读成:かずとり
中文:计数
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:查数的用具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 数取り[カズトリ] 員数として数えられるもの |
用中文解释: | 计数 可以计数的东西 |
读成:かずとり
中文:计数,数数儿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 数取り[カズトリ] 串や枝の道具を用いて確認しながら数を数えること |
用中文解释: | 计数 用竹扦子或树枝等边确认边数数儿 |
本場のワインを多数取り揃えています。
有很多原产地的葡萄酒。 -
図7において、ステップ710では、タイムウィンドウi内に検出された別個のパルスの総数は数Npとなるように取られる。
在图 7中,在步骤 710处,将在时间窗中检测到的相异脉冲的总数取为数目 Np。 - 中国語 特許翻訳例文集
35. 周波数取得不明確性を避けるために周波数ステップΔを選択することをさらに具備する、請求項34の方法。
35.如权利要求 34所述的方法,其特征在于,还包括选择频率步长Δ以避免频率捕获多义性。 - 中国語 特許翻訳例文集