日语在线翻译

教训

教训

拼音:jiào・xun

1

名詞 〔‘个・条’+〕教訓,(失敗の)経験.⇒经验 jīngyàn


用例
  • 既有成功的经验,也有失败的教训。=成功した経験もあれば,失敗した経験もある.
  • 吸取教训=失敗から教訓を得る.
  • 接受教训=教訓を受け入れる.
  • 从失败中找出教训=失敗の中から教訓を捜し出す.

2

動詞 教え諭す,説教する,しかる.≒训导.


用例
  • 我要好好儿地教训他一顿。〔+目1+目2(数量)〕=私は彼をこっぴどくしからねばならぬ.
  • 你自己都做不好,还教训别人 ・ren 。〔+目〕=君は自分自身でさえうまくやれないのに,他人を説教するとは.
  • 狠狠地给了一顿教训。〔目〕=しっかりと思い知らせてやった.


教训

動詞

日本語訳誡め
対訳の関係完全同義関係

日本語訳戒,談議,誡
対訳の関係部分同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:訓誨[クンカイ]
さとし教えること
用中文解释:训诫;告诫;教训
训诫,教诲
教训
教训,训斥
用英语解释:counsel
to advise or suggest

教训

動詞

日本語訳訓告する
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:訓戒する[クンカイ・スル]
さとし教える
用中文解释:训戒
告戒,教诲
用英语解释:caution
to caution or warn in a mild manner

教训

動詞

日本語訳訓誡,訓戒
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用中文解释:训戒,劝告
教导,训戒,规劝
训戒
教训,告戒,规劝
用英语解释:lecture
the act of admonishing someone

教训

動詞

日本語訳説きさとす
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:説く[ト・ク]
ものの道理やものごとの事情などを相手によくわかるように言ってきかせる
用中文解释:劝说,说服
把事物的道理或情况等详细地讲解给对方
用英语解释:persuasion
to persuade someone by showing reasons

教训

動詞

日本語訳誡める,戒め,口添する
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:言い聞かせる[イイキカセ・ル]
悪い点を改めるように,よく言い聞かせる
用中文解释:劝戒,教训
为了让其改正缺点而反复叮嘱
让人听从,服从
为了让人改正错误而教训别人
用英语解释:warn
to point out another persons faults and provide sincere advice

教训

名詞

日本語訳教,教え
対訳の関係部分同義関係

動詞

日本語訳教訓
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:教訓[キョウクン]
教訓
用中文解释:教訓
教訓
用英语解释:lesson
something that is taught

教训

動詞

日本語訳戒め
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:戒め[イマシメ]
過ちを犯した者をこらしめること
用英语解释:punish
to punish a person who has done wrong

教训

動詞

日本語訳可愛がる
対訳の関係パラフレーズ

教训的概念说明:
用日语解释:可愛がる[カワイガ・ル]
(スポーツなどで)きびしく鍛える

教训

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:薬[クスリ]
悪い行為や精神を改めるのに役に立つことがら

教训

動詞

日本語訳仕置する,懲らしめる,懲らす
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:仕置きする[シオキ・スル]
(悪さをした子供を)お仕置きする
用中文解释:惩罚
惩罚(做了坏事的小孩)

教训

動詞

日本語訳説教する
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:呵り[シカリ]
相手の誤ちを叱る
用中文解释:训斥
训斥对方的过错
用英语解释:rebuke
to scold someone for a fault or error committed

教训

動詞

日本語訳教訓する
対訳の関係部分同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:教訓する[キョウクン・スル]
(人の道を)教えさとす

教训

動詞

日本語訳懲らしめ
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:懲らしめ[コラシメ]
懲らしめ

教训

動詞

日本語訳締める
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:締める[シメ・ル]
たるんでいる者に刺激を与える
用英语解释:crack down on
of authorities, to deal firmly with a person

教训

名詞

日本語訳戒める,誡める
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:戒める[イマシメ・ル]
過ちを犯したものをこらしめる

教训

名詞

日本語訳教訓
対訳の関係完全同義関係

教训的概念说明:
用日语解释:教訓[キョウクン]
教訓の言葉や事柄
用英语解释:didactic
words and things to teach a moral lesson

索引トップ用語の索引ランキング

教训

出典:『Wiktionary』 (2011/02/07 11:44 UTC 版)

 名詞
簡体字教训
 
繁体字教訓
(jiàoxun)
  1. 教訓

索引トップ用語の索引ランキング

教训

關於「教训」的發音和釋義,請看教訓
此詞「教训」是「教訓」的簡化字。

血的教训

血の教訓. - 白水社 中国語辞典

沉痛的教训

深刻な教訓. - 白水社 中国語辞典

吸取教训

失敗から教訓を得る. - 白水社 中国語辞典