日语在线翻译

效仿

效仿

動詞

日本語訳物学び
対訳の関係完全同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:模倣[モホウ]
意識的に他に類似した表現を行うようになること
用中文解释:模仿
有意识地进行类似他人的表现

效仿

動詞

日本語訳亜流
対訳の関係完全同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:亜流[アリュウ]
一流の人のまねをする属性
用中文解释:效仿
模仿一流之人的属性
用英语解释:imitation
the act of imitating a person regarded as superior

效仿

動詞

日本語訳あやかる
対訳の関係完全同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:あやかる[アヤカ・ル]
感化されて似る
用中文解释:相似,效仿
因受影响而相似

效仿

動詞

日本語訳真似
対訳の関係完全同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:真似[マネ]
他と同じようなことを言ったり,似通った動作をしたりすること
用英语解释:impersonation
the act of mimicing someone

效仿

動詞

日本語訳あやかる,肖る
対訳の関係完全同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:あやかる[アヤカ・ル]
他人の幸福の影響が及んで自分も同じような状態になる
用中文解释:沾光,效仿
受到别人好运的影响自己也变为相同状态

效仿

動詞

日本語訳模倣,摸倣
対訳の関係完全同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:模倣する[モホウ・スル]
人の真似をする
用中文解释:模仿,效仿
模仿他人的行为或外表
模仿,仿效
模仿他人
用英语解释:mimic
to imitate the behaviour and appearance of others

效仿

動詞

日本語訳摸倣する
対訳の関係完全同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:人まねする[ヒトマネ・スル]
他人のしたことを真似る
用中文解释:模仿别人,效仿别人
模仿他人做的事
用英语解释:ape
to copy the behavior, appearance, speech, etc., of someone

效仿

動詞

日本語訳摸する,真似する,摸倣する,摸倣
対訳の関係完全同義関係

日本語訳真似る
対訳の関係部分同義関係

效仿的概念说明:
用日语解释:模倣する[モホウ・スル]
あるものの様子,やり方を真似て,似せること
用中文解释:模仿
模仿,仿效某个东西的样子,做法
模仿;效仿;仿效
模仿或仿效某个事物的样子或做事方法
用英语解释:imitation
an act of imitating the ideas, feelings or style of another


那个是完全照原作效仿的。

それは原作を忠実に模倣してます。 - 

现金余额计划是效仿美国而设计的相对较新的一项计划。

キャッシュバランスプランは、アメリカにならって設計された相対的に新しいプランだ。 -