日语在线翻译

支障

[ししょう] [sisyou]

支障

读成:ししょう

中文:障碍,故障
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

支障的概念说明:
用日语解释:支障[シショウ]
物事の進行の障害となるもの
用英语解释:obstruction
something that blocks things off or makes them difficult or impossible to do; barrier

支障

读成:ししょう

中文:障碍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

支障的概念说明:
用日语解释:支障[シショウ]
物事や人の行動の障害となるもの
用英语解释:barrier
something that hinders movement of person or matter

支障

读成:ししょう

中文:妨碍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

支障的概念说明:
用日语解释:妨げ[サマタゲ]
物事の進行や人のさまたげになるもの
用中文解释:妨碍
妨碍人或事物进行的东西
用英语解释:barrier
a thing that impedes the progress of something or someone

支障

读成:ししょう

中文:障碍,难点,故障
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:妨碍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

支障的概念说明:
用日语解释:支障[シショウ]
物事の進行にさまたげとなるもの
用英语解释:barrier
anything that prevents progress

支障

读成:ししょう

中文:障碍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

支障的概念说明:
用日语解释:障害[ショウガイ]
物事の妨げになる事柄
用中文解释:障碍
妨碍事物发展的事
用英语解释:obstacle
something that hinders

支障

读成:ししょう

中文:麻烦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不方便之处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

支障的概念说明:
用日语解释:差し支え[サシツカエ]
都合の悪いこと
用中文解释:不方便之处
指不凑巧,不方便

支障

读成:ししょう

中文:阻碍,障碍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

支障的概念说明:
用日语解释:支障[シショウ]
差し障り


業務に支障が出た。

业务出现了障碍。 - 

通行に支障がない.

交通无碍。 - 白水社 中国語辞典

大局に支障がない.

无碍于大局 - 白水社 中国語辞典