日语在线翻译

撇开

撇开

拼音:piē//・kāi

動詞+方向補語 (必要ないものとして)ほうっておく,捨て去る,(仕事などを途中で)投げ出す,そのままにしておく.⇒撇1 piē 1・2.




撇开

動詞

日本語訳突放す,突きはなす,つき放す
対訳の関係部分同義関係

撇开的概念说明:
用日语解释:突き放す[ツキハナ・ス]
突いて自分から離れさせる
用中文解释:推开;甩开;撇开
从自己身边推开

撇开

動詞

日本語訳突き放す
対訳の関係部分同義関係

撇开的概念说明:
用日语解释:突き放す[ツキハナ・ス]
頼って来た者を世話せず,冷淡に見捨てる

索引トップ用語の索引ランキング

他怎么撇开大家,自己一个人就走了呢?

彼はどうして皆を捨ておいて,自分一人で行ってしまったのか? - 白水社 中国語辞典

我不能撇开工作不管。

私は仕事を途中で投げ出してほうっておくわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典