读成:すりだす
中文:磨光
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:磨出图案,磨出光泽
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 摺り出す[スリダ・ス] 磨きを掛ける |
用中文解释: | 磨出光泽,磨出图案 擦亮,磨光 |
用英语解释: | polish to polish up something beautifully |
读成:すりだす
中文:印刷发行
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 刷り出す[スリダ・ス] 印刷して世に出す |
用中文解释: | 印刷发行 印刷后发行 |
读成:すりだす
中文:开始印刷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 摺り出す[スリダ・ス] 印刷し始める |