日本語訳しきりに
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] ひんぱんに |
用中文解释: | 再三,屡次,频繁地 频繁地 |
用英语解释: | often in a manner of being repeated many times |
日本語訳ぴょこり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぴょこり[ピョコリ] 物がぴょこりと現れ出るさま |
日本語訳ぴょこぴょこ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぴょこぴょこ[ピョコピョコ] 物がぴょこぴょこと現れるさま |
日本語訳極まって,幕無し,のべつ幕無,数多度,頻りと,許多度,極って,頻りに,のべつ幕無だ,毎毎,引っ切り無い,幕無,きまって,しきりに,引っ切り無しだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] ひっきりなしに |
用中文解释: | 接连不断地 接连不断地 |
用英语解释: | always constantly |
日本語訳引き切りなしだ,引きも切らず
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常に[ツネニ] いつでも |
用中文解释: | 平时,常常地,经常地,总是 无论何时 |
用英语解释: | day in, day out at any time |
日本語訳度度,度々,寄寄,屡,頻りに
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しばしば[シバシバ] 何度も繰り返し行われるさま |
用中文解释: | 经常 多次重复做的样子 |
日本語訳矢継早だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 矢継ぎ早だ[ヤツギバヤ・ダ] 物事を次から次へとすばやく続けるさま |
用中文解释: | 接连不断地;一个跟着一个地;一个接一个地 事物接连不断地快速接续的样子 |