日语在线翻译

挥霍

挥霍

拼音:huīhuò

1

動詞 ((貶し言葉)) 金を浪費する.


用例
  • 他花钱没有节制,任意挥霍。=彼は金遣いが荒く,気ままに金を浪費する.
  • 不要挥霍国家的财产。〔+目〕=国の財産を浪費してはいけない.
  • 挥霍无度((成語))=金遣いが荒くとどまるところがない.

2

動詞 (比喩的に;精神・エネルギーなどを余すところなく)発散する,ばらまく.


用例
  • 春光把一冬蕰藏 cáng 的精神、力量 ・liang ,都尽 jìn 情地挥霍出来了。〔‘把’+目+挥霍+方補〕=春の光は冬じゅう蓄積した精神や精力を思う存分発散した.

3

((文語文[昔の書き言葉])) (動きが)軽やかである,(言動が)おおらかである,さばさばしている.


用例
  • 挥霍谈笑而至=こだわりなく談笑しながらやって来る.


挥霍

動詞

日本語訳惜し気も無く,ぱっぱと,惜気もなく,惜し気もなく
対訳の関係完全同義関係

挥霍的概念说明:
用日语解释:ふんだんに[フンダンニ]
ふんだんに
用中文解释:浪费地,挥霍地
浪费地,挥霍地
用英语解释:lavishly
abundantly

挥霍

動詞

日本語訳飛ぶ
対訳の関係完全同義関係

挥霍的概念说明:
用日语解释:飛ぶ[ト・ブ]
(金が)乱費される

挥霍

動詞

日本語訳散財する,無駄遣する,乱費する
対訳の関係完全同義関係

挥霍的概念说明:
用日语解释:無駄遣いする[ムダヅカイ・スル]
浪費する
用中文解释:浪费
浪费

挥霍

動詞

日本語訳散財する,乱費する
対訳の関係完全同義関係

挥霍的概念说明:
用日语解释:無駄遣いする[ムダヅカイ・スル]
むだ使いすること
用中文解释:乱花钱,浪费
浪费
浪费
浪费
用英语解释:squander
to use something in a wasteful manner

索引トップ用語の索引ランキング

挥霍无度

湯水のごとく金を使う. - 白水社 中国語辞典

所以艾米莉要和那个挥霍的人结婚吗?

じゃあ、エミリーはあの浪費家と結婚するのかい? - 

你会选给结婚对象挥霍钱的人吗?

結婚相手に散財する人を選びますか? -