日语在线翻译

持ち上げる

持ち上げる

中文:抬高
拼音:tái gāo

中文:
拼音:tái

中文:捧场
拼音:pěng chǎng

中文:揄扬
拼音:yúyáng

中文:
拼音:qíng

中文:
拼音:pěng

中文:
拼音:jiǎo

中文:
拼音:xuán
解説(腕などを上に)持ち上げる

中文:
拼音:áng
解説(頭を)持ち上げる

中文:
拼音:tái
解説(手・足を軽く)持ち上げる

中文:掀动
拼音:xiāndòng
解説(スカート・おくみ・波・唇・騒ぎなどを)持ち上げる

中文:
拼音:
解説(テーブル・ベッドなどを複数の人で一緒に)持ち上げる

中文:
拼音:gāng
解説(2人以上の人間が協力して手・肩で大きなものを)持ち上げる

中文:起吊
拼音:qǐdiào
解説(起重機で)持ち上げる

中文:
拼音:
解説(物を高く)持ち上げる

中文:掀起
拼音:xiānqǐ
解説(勢いよく上の方に)持ち上げる

中文:
拼音:xiān
解説(大波などを)持ち上げる



持ち上げる

读成:もちあげる

中文:奉承
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:过分夸奖
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

持ち上げる的概念说明:
用日语解释:おだてあげる[オダテアゲ・ル]
人を誉めて煽て上げる
用中文解释:奉承
夸奖人,给人戴高帽

持ち上げる

读成:もちあげる

中文:举起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

持ち上げる的概念说明:
用日语解释:持ち上げる[モチアゲ・ル]
体の一部を持ち上げる
用中文解释:举起
举起身体的一部分
用英语解释:heist
to raise a certain part of one's body

持ち上げる

读成:もちあげる

中文:煽动,蛊惑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

持ち上げる的概念说明:
用日语解释:煽て上げる[オダテアゲ・ル]
おだてる
用中文解释:煽动
煽动,蛊惑
用英语解释:fawn on
to flatter someone

持ち上げる

读成:もちあげる

中文:举起,抬起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

持ち上げる的概念说明:
用日语解释:持ち上げる[モチアゲ・ル]
体の一部や物を高く上へ持ち上げる
用英语解释:raise
to lift someting or a part of the body to a higher position

持ち上げる

读成:もちあげる

中文:举起,抬起,拿起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

持ち上げる的概念说明:
用日语解释:持ち上げる[モチアゲ・ル]
手や道具を使って物を持ち上げる
用中文解释:举起,拿起,抬起
用手或者工具把东西拿起来,抬起来
用英语解释:lift
to lift something with the hands or tools

持ち上げる

读成:もちあげる

中文:捧,奉承
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

持ち上げる的概念说明:
用日语解释:持ち上げる[モチアゲ・ル]
相手に調子を合せて機嫌をとること

持ち上げる

读成:もちあげる

中文:举起,举
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

持ち上げる的概念说明:
用日语解释:持ち上げる[モチアゲ・ル]
持ち上げる
用中文解释:举起,拿起,抬起
举起
用英语解释:lift
to raise or hold something up

索引トップ用語の索引ランキング

持ち上げる

往起…拿 - 白水社 中国語辞典

石を持ち上げる

搬起石头。 - 白水社 中国語辞典

石を持ち上げる

把石头举起来。 - 白水社 中国語辞典