读成:かかずらわす
中文:使拘泥
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拘わす[カカズラワ・ス] (些細な物事に)こだわらせる |
读成:かかずらわす
中文:使牵连到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使和…发生瓜葛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拘わす[カカズラワ・ス] 面倒な物事に拘うようにさせる |
また、ネットワーク中継装置の動作モードに拘わらずに、インターフェースボード300は「通常モード」で動作する。
并且,不管网络中继装置的动作模式如何,接口板300都以”通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック128に示されるように、受信する装置は、最終的な宛先か否かに拘わらず、メッセージ定義を得る。
无论接收设备是否是最终目的地,它都获得消息定义,如框 128所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック128に示されるように、受信する装置は、最終的な宛先か否かに拘わらず、メッセージ定義を得る。
无论该接收设备是否是最终目的地都获得消息的定义,如框 128所示。 - 中国語 特許翻訳例文集