中文:断
拼音:duàn
解説(糸・棒など長いものが幾つかの部分に)折れる
中文:折
拼音:shé
解説(棒・枝などが)折れる
读成:おれる
中文:转弯,拐弯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折れる[オレ・ル] (道路を)曲がって先へ進む |
读成:おれる
中文:拐弯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:弯曲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 反り返る[ソリカエ・ル] 物が片一方の側に弓なりに曲がる |
用中文解释: | 弯曲,翘棱,挺起胸脯 物体向一侧弯曲成弓状 |
用英语解释: | curve to bend in the shape of a curve |
读成:おれる
中文:就和,屈服,迁就,让步
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 降参する[コウサン・スル] 相手に負けて服従する |
用中文解释: | 投降,降服,折服,认输 输给对方而折服 |
用英语解释: | give in to be beaten and yield to the opponent |
读成:おれる
中文:折断,脱落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毀れる[コワレ・ル] まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる |
用中文解释: | 毁坏,脱落,倒塌 秩序井然的东西被毁坏掉而变得不再是原来的形状 |
用英语解释: | collapse of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape |
この仕事は骨が折れる.
这工作很辛苦。 - 白水社 中国語辞典
細かい作業は骨が折れる。
精细的作业很费力气。 -
失敗続きで心が折れる。
连续失败心里受打击。 -