日语在线翻译

抖擞精神

抖擞精神

動詞フレーズ

日本語訳勇む
対訳の関係完全同義関係

抖擞精神的概念说明:
用日语解释:勇む[イサ・ム]
(物事に敢然と取り組もうと)はりきる
用中文解释:抖擞精神,干劲十足
(为毅然决然地致力于某事)而干劲十足

抖擞精神

動詞フレーズ

日本語訳勢付く,勢いづく,勢い付く
対訳の関係部分同義関係

抖擞精神的概念说明:
用日语解释:勢いづく[イキオイヅ・ク]
元気づく
用中文解释:振作起来,抖擞精神
振作起来,抖擞精神

抖擞精神

動詞フレーズ

日本語訳気負う
対訳の関係部分同義関係

抖擞精神的概念说明:
用日语解释:意気込む[イキゴ・ム]
意気込む
用中文解释:抖擞精神
抖擞精神

抖擞精神

動詞フレーズ

日本語訳気負い立つ,気負立つ,気負いたつ
対訳の関係部分同義関係

抖擞精神的概念说明:
用日语解释:気負い立つ[キオイタ・ツ]
張り切って立ち向かう
用中文解释:意气风发
奋勇向前

抖擞精神

動詞フレーズ

日本語訳元気づく
対訳の関係パラフレーズ

抖擞精神的概念说明:
用日语解释:元気付く[ゲンキヅ・ク]
気力がおこる
用中文解释:振作精神,抖擞精神
精神焕发


老头子一抖擞精神,就施出罗汉拳来。

老人はぱっと気を奮い立たせて,羅漢拳をやりだした. - 白水社 中国語辞典