日本語訳闘い抜く,戦抜く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳闘いぬく,戦い抜く,闘抜く,戦いぬく
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 戦い抜く[タタカイヌ・ク] 最後まで戦いを継続する |
用中文解释: | 战斗到底 继续战斗到最后 |
战到底 将战斗进行到最后 | |
用英语解释: | fight it out of war, to fight to the finish |
日本語訳闘いぬく,戦い抜く,闘い抜く,闘抜く,戦抜く,戦いぬく
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 戦い抜く[タタカイヌ・ク] 競技で,最後まで戦い抜く |
用中文解释: | 战斗到底 比赛中,战斗到最后 |
打到底 比赛中,战斗到最后 | |
战斗到底 竞赛中,战斗到最后 | |
用英语解释: | fight to a finish to fight until a result is clear |
日本語訳打ち貫き,打ち抜き,打ちぬき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち抜き[ウチヌキ] 最後まで行うこと |
用中文解释: | 打到底 进行到最后(或译一直打到最后) |