日语在线翻译

打交道

[だこうみち] [dakoumiti]

打交道

拼音:dǎ jiāo・dao

((慣用語)) (比喩的にも)つきあう,交際する,接触する.


用例
  • 他跟负责人打交道。=彼は責任者と接触する.
  • 不知跟他打了多少次交道了。=何度彼につきあったかわからない.
  • 一年到头跟庄稼 ・jia 打交道。=年がら年じゅう作物を相手にする.


打交道

動詞

日本語訳かかり合う
対訳の関係完全同義関係

打交道的概念说明:
用日语解释:係り合う[カカワリア・ウ]
(人や物事と)つながりをもつ
用中文解释:有关联,有瓜葛,发生关系,打交道
(与某人或某事)有联系,有关联

打交道

動詞

日本語訳お付き合いする
対訳の関係完全同義関係

打交道的概念说明:
用日语解释:お付き合いする[オツキアイ・スル]
交際すること
用英语解释:keep company
the action of having social relations with or associating with others

打交道

動詞

日本語訳付きあう,付合う
対訳の関係完全同義関係

打交道的概念说明:
用日语解释:交際する[コウサイ・スル]
(ある人と)交際する
用中文解释:交际
(和某人)交际
用英语解释:keep company
to associate with someone

打交道

動詞

日本語訳付き合い
対訳の関係完全同義関係

打交道的概念说明:
用日语解释:付き合い[ツキアイ]
義理や社交上の必要から相手をすること

索引トップ用語の索引ランキング

打交道

出典:『Wiktionary』 (2011/08/18 06:12 UTC 版)

 連語
打交道
拼音:
jiāodao 
注音符号ㄉㄚˇ
 ㄐㄧㄠ ㄉㄠˋ
  1. 付き合う(つきあう)、交際する

索引トップ用語の索引ランキング

想要从事跟人打交道的工作。

人と関われる仕事がしたい。 - 

他跟负责人打交道

彼は責任者と接触する. - 白水社 中国語辞典

因为能够避开跟人打交道的事情

人と関わることを避けてきたから。 -