读成:うちだせる
中文:能打出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち出せる[ウチダセ・ル] (ある場所から)打って出すことができる |
用中文解释: | 能打出 能(从某个地方)打出去 |
读成:うちだせる
中文:能压出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち出せる[ウチダセ・ル] (金属などに模様を)浮き出させることができる |
用中文解释: | 能压出 能 (在金属上)压出凸纹来 |
读成:うちだせる
中文:可以开始打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち出せる[ウチダセ・ル] 打ち始めることができる |
用中文解释: | 可以开始打 可以开始打 |
读成:うちだせる
中文:能表示
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち出せる[ウチダセ・ル] (主義や方針を)明確に示すことができる |
用中文解释: | 能表示 能明确地表示(主义或方针等) |