读成:てうすい
中文:不足的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:缺少的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 乏しい[トボシ・イ] 十分でないさま |
用中文解释: | 不足的,缺少的 形容不充足的样子 |
用英语解释: | scarce insufficient |
读成:てうすい
中文:乏味的,细微的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手薄い[テウス・イ] 趣味に乏しい |
读成:てうすい
中文:不充分的,不足的,微量的,欠缺的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手薄い[テウス・イ] 態勢が十分整っていないさま |
お肌の弱い方は、薄い手袋をはめてご使用下さい。
肌肤柔弱的人,请戴上薄手套使用。 -
手紙は薄い半透明用紙にタイプされていた。
信被打在薄的半透明信纸上。 -
元手が小さく利益も薄いから,もうけも知れている.
本小利微,赚头不大。 - 白水社 中国語辞典