日语在线翻译

手つき

[てつき] [tetuki]

手つき

读成:てつき

中文:手势
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:手的动作
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

手つき的概念说明:
用日语解释:手つき[テツキ]
何かするときの手の動かし方

手つき

读成:てつき

中文:小吏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

手つき的概念说明:
用日语解释:手付[テツキ]
江戸幕府において,手付という書記役人
用中文解释:手付
江户幕府时代,从事书记工作的小吏

手つき

读成:てつき

中文:与主人有肉体关系的女仆
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

手つき的概念说明:
用日语解释:手付き[テツキ]
主人が肉体関係を結んだ召使いなどの女性
用中文解释:情妇
与主人有肉体关系的女仆等女性

手つき

读成:てつき

中文:主仆有染
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

手つき的概念说明:
用日语解释:手付き[テツキ]
主人が召使いなどの女性と肉体関係を結ぶこと
用中文解释:主仆有染
主人与女仆间有肉体关系

手つき

读成:てつき

中文:摸错了牌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

手つき的概念说明:
用日语解释:手つき[テツキ]
かるたで,間違って別の札に手をつけること


彼は慣れた手つきで新型機械を運転している.

他熟练地操纵着新机器。 - 白水社 中国語辞典

彼女は熟練した手つきで曲を弾いた.

她娴熟地弹奏一只乐曲。 - 白水社 中国語辞典

(切手を張らずにそのまま投函できる)切手つき封筒.

邮资信封 - 白水社 中国語辞典