读成:てつけ
中文:摸错牌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手つき[テツキ] かるたで,間違って別の札に手をつけること |
用中文解释: | 摸错牌 (玩和歌)纸牌中,错误地把手放到别的牌上 |
读成:てつけ
中文:押金,保证金,定钱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手付け[テツケ] 契約が成立したとき,保証として金額の一部をその場で渡すこと,(いわゆる手付け金の略) |
用中文解释: | 定钱;押金;保证金 合同签订时,作为保证当场支付欠款的一部分(常说的押金的略称) |
義手をつける.
安装假手 - 白水社 中国語辞典
学んで身につける.
学到手 - 白水社 中国語辞典
足かせや手かせをつける.
戴镣铐 - 白水社 中国語辞典