名詞 効果,効能,効き目.
日本語訳効果,せい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効果[コウカ] あることを手がけてあらわれる望ましい結果 |
用中文解释: | 效果;功效;成效;成绩 亲自做某事出现了最理想的效果 |
日本語訳功
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効果[コウカ] 物事がもたらす効果 |
用中文解释: | 效果,功效,成效 事物所带来的效果 |
用英语解释: | effect effectiveness of matter (be effective or beneficial, have beneficial effects) |
日本語訳実,稔,稔り,実り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 実り[ミノリ] 成果が実際にあらわれること |
用中文解释: | 成果 成果体现到实际中 |
日本語訳効果
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 成果[セイカ] あることを手がけてあらわれる望ましい結果 |
用中文解释: | 成果 亲手做某件事情后出现的理想结果 |
用英语解释: | success a successful result caused by an action |
日本語訳果て
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 成果[セイカ] 行為などの結果として生じたよい事柄 |
用中文解释: | 成就;成果 作为行为的结果而发生的好事 |
用英语解释: | result the result of an action or operation |
出典:『Wiktionary』 (2011/09/11 01:23 UTC 版)
有成效
効果が上がる. - 白水社 中国語辞典
见成效
効果が現われる. - 白水社 中国語辞典
成效卓著
効き目が際立っている. - 白水社 中国語辞典