读成:なりもの
中文:硕果累累的树,结果实的树
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 果樹[カジュ] 果実のなる木 |
用中文解释: | 果树 结果实的树木 |
用英语解释: | fruit tree a tree that produces fruit |
读成:なりもの
中文:农作物,庄稼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:收获
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 生り物[ナリモノ] 田畑からとれるもの |
用中文解释: | 庄稼,农作物 从田地收获的东西 |
读成:なりもの
中文:水果
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | フルーツ[フルーツ] 食用となる果実 |
用中文解释: | 水果 能够食用的果实 |
用英语解释: | fruit edible fruit |
日本人は物事を自然の成り行きととらえる傾向がかなり強い。
日本人顺其自然度日的倾向很强。 -