1
動詞 (農作物・畜産物を)取り入れる,収穫する,(比喩的に;成果を)上げる.
2
名詞 (農産物・畜産物の)収穫,(労働・努力の結果としての)収穫,成果,実り.
日本語訳収納する,収斂する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 刈り取る[カリト・ル] 刈って取り入れる |
用中文解释: | 收割 收割 |
用英语解释: | reap to cut and harvest crops |
日本語訳結実する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 結実する[ケツジツ・スル] 努力が実る |
用英语解释: | succeed to be successful in an endeavor |
日本語訳成物,成り物,生り物,生物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 生り物[ナリモノ] 田畑からとれるもの |
用中文解释: | 庄稼,农作物 从田地收获的东西 |
日本語訳得分,儲,儲け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利益[リエキ] 事業で,収めた利益 |
用中文解释: | 利润 商业中获得的利润 |
用英语解释: | earnings profits made in business |
日本語訳収穫
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 収穫[シュウカク] 物事を行って得るよう結果 |
日本語訳得
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 得[トク] 得ること |
日本語訳穫り入れする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳穫りいれる,取り入れする,穫り入れる,取入れする,取入れる,穫入れる,穫入れする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刈り入れる[カリイレ・ル] 成熟した農作物を刈って取り入れる |
用中文解释: | 收割 收获成熟的农作物 |
用英语解释: | gathering to cut and gather a crop |
日本語訳実入り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 実入り[ミイリ] 穀物などの実のつき具合 |
日本語訳取り上げ,取上げ,取上
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り上げ[トリアゲ] 農作物を収穫すること |
用中文解释: | 收割,收获 收割农作物 |
日本語訳成物,生り物,生物
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | harvest the amount of harvested crop |
日本語訳取り入れる,穫り込む,取りこむ,収穫する,とり込む,穫りこむ,取込む,取り込む,取りいれる,取入れる,穫入れる,穫込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 収穫する[シュウカク・スル] 農作物を収穫する |
用中文解释: | 收割,收获 收获农作物 |
收获 收获农作物 | |
用英语解释: | harvest to gather in crops |
日本語訳取り込み,取込み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り込み[トリコミ] 農作物などを収穫すること |
用中文解释: | 收获 收获农作物等 |
日本語訳穫入れ,穫り入れ,取り入れ,取入れ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 穫り入れ[トリイレ] 農作物の収穫 |
用中文解释: | 收获,收割 收获农作物 |
收割 农作物的收获 | |
用英语解释: | ingathering the gathering of crops |
日本語訳取れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取れる[トレ・ル] 収穫物や獲物が得られる |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 08:37 UTC 版)
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
实际收获量
実収量. - 白水社 中国語辞典
早上收获的蔬菜。
朝に収穫した野菜 -
祝你度过收获丰硕的一年。
実り多き一年を。 -
収穫 early Harvestfish former knowledge reithrodontomys yeast 刈入れ 収獲 取入れ