日语在线翻译

[うらみ] [urami]

拼音:hàn

付属形態素 残念に思う.⇒遗憾 yíhàn


用例
  • 为革命而死,死而无憾。=革命のために死ぬのなら,死んでも悔いはない.
  • 引以为 wéi 憾=遺憾とする.


读成:うらみ

中文:缺点,缺陷
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:遗憾
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:可惜之处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

憾的概念说明:
用日语解释:憾み[ウラミ]
満足出来ない点
用中文解释:遗憾;可惜之处;缺点;缺陷
不能满足的地方

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 08:12 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:hàn (han4)
ウェード式han4
イェール式
【広東語】
ウェード式
イェール式ham6

索引トップ用語の索引ランキング

引以为

とする. - 白水社 中国語辞典

我觉得很遗

に思う。 - 

真的很遗

誠に遺ながら -