读成:ぞうお
中文:憎恨,憎恶
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憎しみ[ニクシミ] 憎く思う気持ち |
用中文解释: | 憎恨;憎恶 怀有憎恨之心 |
用英语解释: | rancor a hateful feeling |
读成:ぞうお
中文:憎恨,憎恶
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憎悪[ゾウオ] 憤り憎いと思うこと |
用英语解释: | hate the act of having hatred |
彼は妻の浮気相手を憎悪のまなざしで見た。
他用憎恶的眼光看了妻子的出轨对象。 -
彼の両親に対する憎悪がなくなり始めた。
他对父母亲的憎恶开始减少。 -
そのじじいに対する彼の憎悪は極点に達した.
他对那老头子的憎恨已经达到了极点。 - 白水社 中国語辞典