读成:あっくする,あっこうする
中文:斥责,辱骂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:破口大骂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 罵倒する[バトウ・スル] 口ぎたなく罵る |
用中文解释: | 破口大骂,,痛骂 骂得难听 |
破口大骂,痛骂 骂得难听 | |
用英语解释: | revile to curse; speak very strongly and angrily to or of |
告げ口をする,悪口を言う,入れ知恵をささやく.
告枕头状 - 白水社 中国語辞典
君が正しい行ないをしていさえすれば,他人の悪口なんか気にすることはない.
你只要做得对,就不怕别人讥讽你。 - 白水社 中国語辞典
(あばずれ女が人前で悪態をつく→)(言葉・文章で)はばかることなく悪口を言う,ほしいままに人を攻撃する.
泼妇骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典