日语在线翻译

恰巧

[あたかたくみ] [atakatakumi]

恰巧

拼音:qiàqiǎo

副詞 (時間・機会・条件が「たまたま都合よい・悪い」という場合)ちょうど,折よく,幸いに,折あしく,あいにくと,運悪く.↔不巧.⇒恰好 qiàhǎo ,凑巧 còuqiǎo ,可巧 kěqiǎo ,偏巧 piānqiǎo .◆自分の希望どおりになる場合とならない場合共に用いる.


用例
  • 老师正找他,恰巧他来了。=先生が彼を捜しているところへ,ちょうど彼が来た.
  • 我到上海来找他,他恰巧出差了。=私は上海へ彼を訪ねて来たが,彼はあいにく出張していた.


恰巧

副詞

日本語訳折り好く
対訳の関係完全同義関係

恰巧的概念说明:
用日语解释:折り好く[オリヨク]
うまい具合に状況などに適合するさま
用英语解释:fortunately
luckily

恰巧

副詞

日本語訳折好い
対訳の関係完全同義関係

恰巧的概念说明:
用日语解释:タイムリーだ[タイムリー・ダ]
時機がちょうどよいさま
用英语解释:well-timed
being just at the right time

恰巧

副詞

日本語訳恰も
対訳の関係完全同義関係

恰巧的概念说明:
用日语解释:あたかも[アタカモ]
その時ちょうど
用中文解释:正好,恰巧
正在那时

恰巧

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

恰巧的概念说明:
用日语解释:ちょうど[チョウド]
(数量や時間などが)ちょうどぴったり合うさま
用中文解释:正好,恰好
(数量或时间等)正合适的样子

恰巧

副詞

日本語訳折りよく
対訳の関係完全同義関係

恰巧的概念说明:
用日语解释:都合よく[ツゴウヨク]
うまいぐあいに
用中文解释:恰巧,恰好
正好,恰好
用英语解释:luckily
fortunately

索引トップ用語の索引ランキング

恰巧路过这里。

彼がここを通りかかりました。 - 

恰巧带了100美元。

たまたま100ドル持っていた。 - 

在商场里恰巧看到了她。

デパートでたまたま彼女を見かけました。 -