日语在线翻译

あり合わせる

[ありあわせる] [ariawaseru]

あり合わせる

读成:ありあわせる

中文:现有
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:现成
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

あり合わせる的概念说明:
用日语解释:有り合わせる[アリアワセ・ル]
ちょうど手近にある
用中文解释:现有,现成
正好在手边
用英语解释:available
of something, to happen to be close at hand

あり合わせる

读成:ありあわせる

中文:恰巧在,在场
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:正在
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

あり合わせる的概念说明:
用日语解释:有り合わせる[アリアワセ・ル]
たまたま居あわせる
用中文解释:恰巧在,正在,在场
恰巧在场


この方法は、シーケンス、映像、スライス、マクロブロック、又はブロックレベルで再度行うことが可能であり、先に説明したどんな方法とも組み合わせることができる。

该方法可以再次在序列、画面、切片、宏块或块级别处实现,并且可以与先前描述的方法中任意一种结合。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、個別の特徴は異なる請求項を含むことができるが、これらは有利に組み合わせることが可能であり、そして異なる請求項に含まれることは、特徴の組み合わせが実行及び/有利でないことを意味するものではない。

另外,虽然个别特征可能被包含在不同权利要求中,但是这些可能被有利地组合,并且在不同权利要求中包括并不暗示特征的组合是不可行的和 /或有利的。 - 中国語 特許翻訳例文集