日本語訳くらくら
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | くらくら[クラクラ] 嫉妬や怒りなどで,くらくらと心が激しく動揺するさま |
日本語訳かっか,かっかっ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かっか[カッカ] 興奮して冷静でなくなるさま |
用中文解释: | 怒火中烧 形容激动而失去冷静的样子 |
用英语解释: | excitedly excitedly |
日本語訳かっかする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かっかする[カッカ・スル] 興奮して冷静でなくなる |
用英语解释: | broil to be agitated |
日本語訳煮えかえる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 煮えくり返る[ニエクリカエ・ル] 非常に腹が立つ |
用中文解释: | 怒火中烧 非常生气 |
怒火中烧((成語))
激しい怒りが心の中にめらめらと燃え盛る. - 白水社 中国語辞典