日语在线翻译

忠実だ

[ちゅうじつだ] [tyuuzituda]

忠実だ

读成:まめだ

中文:结实的,健康的,健壮的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

忠実だ的概念说明:
用日语解释:健康[ケンコウ]
病気をせず健康なさま
用中文解释:健康;健壮;结实
没有病健康的情形
用英语解释:healthy
of a condition, healthy

忠実だ

读成:まめだ

中文:认真的,诚恳的,忠实的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

忠実だ的概念说明:
用日语解释:まめだ[マメ・ダ]
まじめによく動くさま
用中文解释:忠实的;诚恳的;认真的
认真地很好工作的情形
用英语解释:hardworking
hardworking

忠実だ

读成:ちゅうじつだ

中文:忠诚老实
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:诚实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

忠実だ的概念说明:
用日语解释:実直[ジッチョク]
性格や態度が誠実で正直であること
用中文解释:忠诚老实,正直
指性格,态度诚实正直
用英语解释:devoutness
of one's character and behaviour, being pure hearted and honest

忠実だ

读成:まめだ

中文:勤恳的,不辞辛劳的,勤勉的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

忠実だ的概念说明:
用日语解释:忠実だ[マメ・ダ]
きちょうめんで,労をいとわないさま

忠実だ

读成:ちゅうじつだ

中文:忠实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:如实地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

忠実だ的概念说明:
用日语解释:忠実だ[チュウジツ・ダ]
実際のとおりに,誤りなく正確に行うさま

忠実だ

读成:ちゅうじつだ

中文:忠实地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一心一意地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

忠実だ的概念说明:
用日语解释:専一だ[センイツ・ダ]
あることに一生懸命心を打ちこんでいること
用中文解释:专一的,一心一意的
指对某事全力以赴,专心致志
用英语解释:earnest
the state of devoting oneself whole-heartedly to something

忠実だ

读成:ちゅうじつだ

中文:忠实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

忠実だ的概念说明:
用日语解释:従順だ[ジュウジュン・ダ]
すなおで従順なさま
用中文解释:顺从的
形容老实,顺从
用英语解释:docile
a state of being gentle and obedient


彼は命令に忠実だ

他忠于命令。 - 

原文にできるだけ忠実に意訳する。

尽量遵照原文翻译。 - 

あの経済学者は忠実なケインズ学徒だ。

那个经济学家是个忠实的凯恩斯学者。 -