日本語訳言逸れる,言落す,言いおとす,言落とす,言いおくれる,言い落す,言いはぐれる,言い落とす,言い後れる,言い逸れる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳申しそびれる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 言い落とす[イイオト・ス] 言い忘れる |
用中文解释: | 漏说 忘记说 |
忘说 忘说 |
日本語訳言い漏らす,言損なう,言漏らす,言洩らす,言いそこなう,言損う,言い損う,言い洩らす,言い損なう,言いもらす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言い漏らす[イイモラ・ス] 言うべきことを言い忘れる |
用中文解释: | 忘说 忘了说应该说的事情 |
忘说 忘了说应该说的话 |
关于那个我觉得好像有什么忘说了。
それについて何か言い忘れているような気がする。 -
我觉得好像忘说什么了。
何か言い忘れているような気がする。 -
刚才忘说,现在告诉你吧。
先ほど言い忘れたので,今申し上げよう. - 白水社 中国語辞典