读成:こころえがたい
中文:难以理解的,不合理的,难以接受的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 心得難い[ココロエガタ・イ] 納得できないさま |
用中文解释: | 难以理解的,难以接受的,不合理的 不能理解的样子 |
用英语解释: | dissenting the state of being unconvincing |
知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.
相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典
私と彼とは互いに得難い気心を知った友人であると言える.
我和他称得上是难得的相知。 - 白水社 中国語辞典