日语在线翻译

心はやり

[こころはやり] [kokorohayari]

心はやり

读成:こころはやり

中文:着急,焦急
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

心はやり的概念说明:
用日语解释:心はやり[ココロハヤリ]
あせること

心はやり

读成:こころはやり

中文:心急
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:性子急
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

心はやり的概念说明:
用日语解释:心逸り[ココロハヤリ]
心が急ぐさま
用中文解释:性子急,心急
性子急,心急
用英语解释:rashness
of one's behavior, rashness


中のためらい,苦しみはやり場がない.

心中的彷徨、苦闷无处排遣。 - 白水社 中国語辞典

はやりだすと一不乱に精を出す.

他做起事来,专心得很。 - 白水社 中国語辞典

今の仕事はやりがいがあって楽しいです。

现在的工作很有价值,我觉得很开心。 - 


相关/近似词汇:

焦急 着急 心逸り 心逸 心急 性子急