读成:おたから
中文:宝贝,珍宝
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 宝物[タカラモノ] 非常に大切にしているもの |
用中文解释: | 宝贝 非常珍惜的东西 |
用英语解释: | treasure a very precious thing |
读成:おたから
中文:宝船图
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お宝[オタカラ] 正月二日の夜,枕の下に敷いて寝るとよい夢を見るという紙に刷った宝船の絵 |
读成:おたから
中文:小宝贝
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お宝[オタカラ] 他人の子供 |
读成:おたから
中文:货币
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 貨幣[カヘイ] 商品交換の媒介物で,支払い手段や価値基準として社会に流通するもの |
用中文解释: | 货币 是商品交换的媒介物,作为支付手段及价值基准在社会上流通的东西 |
用英语解释: | money a medium in exchanging goods which is accepted as a means of payment or a measure of value in society |
读成:おたから
中文:金钱,钱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 金銭[キンセン] 貨幣という物を買うときに支払いの手段となるもの |
用中文解释: | 金钱 名为"货币"的购物时成为支付手段的东西 |
用英语解释: | filthy lucre money which is a means of buying and selling |