日语在线翻译

後先

[あとさき] [atosaki]

後先

读成:あとさき

中文:次序,首尾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

後先的概念说明:
用日语解释:順序[ジュンジョ]
物事の起きる順序
用中文解释:次序,顺序
事情或事物的顺序,次序

後先

读成:あとさき

中文:前前后后
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:前后的情况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

後先的概念说明:
用日语解释:後先[アトサキ]
物事の前の状態と後の状態
用中文解释:前前后后,前后的情况
事物之前和之后的状态

後先

读成:あとさき

中文:前后
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

後先的概念说明:
用日语解释:後先[アトサキ]
場所の前と後
用中文解释:前后
场所的前面和后面

後先

读成:あとさき

中文:顺序颠倒,前后颠倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

後先的概念说明:
用日语解释:後先[アトサキ]
順序が入れ替ること
用中文解释:前后颠倒,顺序颠倒
次序颠倒

後先

读成:ごのせん

中文:佯退
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

後先的概念说明:
用日语解释:後の先[ゴノセン]
(囲碁で)後の先という,効果的な手


(物事には)後先というものがある.

有先有后 - 白水社 中国語辞典

慎重に後先をよく考える.

审慎瞻顾 - 白水社 中国語辞典

何事をするにしても後先というものがある.

做什么事情应有个先后。 - 白水社 中国語辞典