日语在线翻译

後ろ押し

後ろ押し

读成:うしろおし

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

後ろ押し的概念说明:
用日语解释:後押しする[アトオシ・スル]
(重い物を)後ろから押す
用中文解释:
从后面推(重物)

後ろ押し

读成:うしろおし

中文:推者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:推的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

後ろ押し的概念说明:
用日语解释:後ろ押し[ウシロオシ]
車などを後ろから押す人
用中文解释:推者
从后面推车等的人

後ろ押し

读成:うしろおし

中文:后援
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:支持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

後ろ押し的概念说明:
用日语解释:後援する[コウエン・スル]
他人を後援する
用中文解释:后援,支持
支持他人
用英语解释:support
to support another

後ろ押し

读成:うしろおし

中文:后援
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:支持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

後ろ押し的概念说明:
用日语解释:後押し[アトオシ]
加勢し,手助けする人
用中文解释:后援,支持
支持他人
用英语解释:supporter
a person who helps or supports someone


機関車が後ろから車両を押して走る.

机车在后顶着一列车皮走。 - 白水社 中国語辞典

不意に誰かが後ろから彼を押した.

猛不防后面有人推了他一下。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

推的人 推者 支持 うしろ押し 后援