读成:まちもうけ
中文:迎候,等候
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 待ち設け[マチモウケ] 用意をして待つこと |
用中文解释: | 等候,迎候 等候,做好准备等待 |
读成:まちもうけ
中文:盼望,期待
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 待ち望む[マチノゾ・ム] 期待して待つ |
用中文解释: | 期待,盼望 期待,盼望 |
用英语解释: | anticipate to wait for something expectantly |
設立が遅れてしまい、材料調達や社員移籍などでご負担をお掛けして申し訳御座いませんが、今暫くお待ち下さい。
因为成立推迟,而在材料筹备及职员户口迁移等方面给你增添负担我深表歉意,请先稍作等待。 -