日语在线翻译

归根结底

归根结底

拼音:guī gēn jié dǐ

((成語)) 結局のところ,とどのつまりは,突き詰めていうと.≡归根结柢.≒归根结蒂,归根到底.




归根结底

動詞フレーズ

日本語訳帰する所,帰するところ
対訳の関係完全同義関係

归根结底的概念说明:
用日语解释:結局[ケッキョク]
結局
用中文解释:终究
终究
终究,归根到底
终究,归根到底
用英语解释:finally
at last; finallly

归根结底

接続詞

日本語訳煎じつめる,煎じ詰める,せんじ詰める
対訳の関係部分同義関係

归根结底的概念说明:
用日语解释:せんじ詰める[センジツメ・ル]
ぎりぎりまで考えを推し進める
用中文解释:彻底分析
将想法推进到最大限度

归根结底

慣用フレーズ

日本語訳所詮
対訳の関係完全同義関係

归根结底的概念说明:
用日语解释:所詮[ショセン]
つまるところ

归根结底

接続詞

日本語訳詰まる所,つまるところ
対訳の関係完全同義関係

归根结底的概念说明:
用日语解释:要するに[ヨウスルニ]
要するに
用中文解释:简言之,总之
简言之,总之
总而言之,总之,总归
总而言之,总之,总归
用英语解释:in brief
in short

归根结底

副詞

日本語訳差しずめ
対訳の関係完全同義関係

归根结底的概念说明:
用日语解释:最終[サイシュウ]
物事の終わり
用中文解释:最终
事情的结局
用英语解释:end
the end of something

索引トップ用語の索引ランキング

归根结底

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 11:48 UTC 版)

 成句
簡体字归根结底
 
繁体字歸根結底
(guī gēn jié dǐ)
  1. 結局

索引トップ用語の索引ランキング

归根结底只是预想。

あくまでも予想です。 - 

归根结底幸福到底是什么?

そもそも幸せって何ですか。 - 

如果又是马上坏掉的话,那么归根结底就是制作上有问题。

もしまたすぐ壊れてしまうようであれば、そもそもの造りに問題があると思う。 -