读成:したたかだ
中文:难对付的,不好惹的,强硬的,厉害的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手ごわい[テゴワ・イ] 手ごわいさま |
用中文解释: | 不好对付,难斗,不易击败 不好对付 |
用英语解释: | stiff hard to deal with |
读成:したたかだ
中文:有力,强壮,刚烈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | したたかだ[シタタカ・ダ] 力があって強そうなさま |
用中文解释: | 刚烈;天不怕地不怕 有力并且看起来很厉害 |
读成:したたかだ
中文:健壮,强壮
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | したたかだ[シタタカ・ダ] 堅固でしっかりしているさま |
用中文解释: | 健壮 健康并且结实的样子 |
風力が次第に強から弱に転じる.
风力逐渐由强转弱。 - 白水社 中国語辞典
二つ上の学年のバレーボール部が、歴代の中で一番強かった。
高两届的排球部是历代中最强的。 -