日语在线翻译

强壮

强壮

拼音:qiángzhuàng

形容詞 (体が)丈夫である,強健である,強壮である.↔虚弱.


用例
  • 由于坚持锻炼,他的身体越来越强壮。〔述〕=頑張って体を鍛えているお陰で,彼の体はますます頑丈になった.
  • 有了强壮的身体,才能更好地工作。〔連体修〕=丈夫な体があってこそ,よりよい仕事ができる.
  • 这种药,服了可使身体强壮。=この種の薬を飲むと体を丈夫にできる.
  • 强壮剂=強壮剤.


强壮

形容詞

日本語訳頑健だ
対訳の関係部分同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:頑健だ[ガンケン・ダ]
力強く健康であるさま
用英语解释:sturdy
strong and healthy

强壮

形容詞

日本語訳堅作り
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:堅作り[カタヅクリ]
体が丈夫であること
用英语解释:robustness
the condition of a person's body being strong

强壮

形容詞

日本語訳堅作りだ,堅作だ
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:堅作りだ[カタヅクリ・ダ]
体が丈夫であるさま
用中文解释:强壮
身体健壮的样子

强壮

形容詞

日本語訳タフさ,タフネスさ,丈夫さ
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:丈夫さ[ジョウブサ]
体が丈夫である程度
用中文解释:强壮,健壮
体格强壮的程度
用英语解释:ruggedness
the quality of being robust

强壮

形容詞

日本語訳強壮
対訳の関係部分同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:旺盛だ[オウセイ・ダ]
元気で勢いが良いさま
用中文解释:旺盛
健康势头好的情形
用英语解释:vivacity
the condition of being full of life and force

强壮

形容詞

日本語訳堅塁
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:頑丈だ[ガンジョウ・ダ]
丈夫であるさま
用中文解释:坚固,结实,强壮
坚固,结实,强壮
用英语解释:firm
a condition of being well, strong, hard

强壮

形容詞

日本語訳強力
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:剛建だ[ゴウケン・ダ]
身心がたくましく強いさま
用中文解释:刚健的
形容一个人的身心强健有力
用英语解释:sturdy
of one's body and mind, the condition of being sturdy

强壮

形容詞

日本語訳屈強だ
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:屈強だ[クッキョウ・ダ]
力がすぐれて強いようす

强壮

形容詞

日本語訳強健
対訳の関係部分同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:強健[キョウケン]
身体が丈夫なこと

强壮

形容詞

日本語訳強健だ,強壮だ
対訳の関係部分同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:強健だ[キョウケン・ダ]
身体が丈夫
用中文解释:强健
身体结实

强壮

形容詞

日本語訳健かだ,強かだ
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:したたかだ[シタタカ・ダ]
力があって強そうなさま
用中文解释:天不怕地不怕;刚烈
有力并且看起来很厉害
刚烈;天不怕地不怕
有力并且看起来很厉害

强壮

形容詞

日本語訳健かだ,強かだ
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:したたかだ[シタタカ・ダ]
堅固でしっかりしているさま
用中文解释:健壮
健康并且结实的样子

强壮

形容詞

日本語訳しゃんしゃんする
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:しゃんしゃんする[シャンシャン・スル]
体がしゃんしゃんする
用中文解释:结实;硬朗
身体结实

强壮

形容詞

日本語訳たくましい
対訳の関係完全同義関係

强壮的概念说明:
用日语解释:たくましい[タクマシ・イ]
体ががっちりしていて,健康なさま
用英语解释:robust
strong and active in body

索引トップ用語の索引ランキング

强壮

拼音: qiáng zhuàng
日本語訳 強壮

索引トップ用語の索引ランキング

强壮

強壮剤. - 白水社 中国語辞典

强壮的肌肉

強靱な筋肉 - 

日渐强壮

だんだんと強くなっていく. - 白水社 中国語辞典