動詞
1
(人を)推薦する.≒引荐.
2
(外地・国外の人材・技術・事物を地元・国内に)引き入れる,導入する.≒引入2.
3
導いて入れる,連れて入る.
日本語訳導入する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳咥える,啣える
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 導入する[ドウニュウ・スル] 導き入れる |
用中文解释: | 导入 介绍引进 |
导入,引进 介绍,引进 | |
用英语解释: | introduce to introduce and bring in someone or something |
日本語訳入れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 入れる[イレ・ル] (機器を)導入する |
用中文解释: | 引进,引入,进口 引进机器 |
日本語訳移植する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 移植する[イショク・スル] (文化を)移植する |
用中文解释: | 引进,输出,移植 引进或输出(文化) |
日本語訳取り入れる,採り入れ,取り入れ,取入れ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 採り入れ[トリイレ] 役に立つような事柄を受け入れること |
用中文解释: | 引进,采纳 接受有用的事物 |
用英语解释: | adopt the act of adopting a useful thing |
日本語訳引き込む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き込む[ヒキコ・ム] (人や物を)引いて中へ入れる |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/16 18:29 UTC 版)
引进IT技术。
IT 技術の導入 -
引进成套设备
プラントを導入する. - 白水社 中国語辞典
我们引进这个措施。
私たちはこの施策を導入する。 -