日语在线翻译

引进

引进

拼音:yǐnjìn

動詞


1

(人を)推薦する.≒引荐.


用例
  • 我很想认识 ・shi 他,但苦于无人引进。=私は彼と知り合いになりたいと望んでいるが,推薦してくれる人がいないので困っている.

2

(外地・国外の人材・技術・事物を地元・国内に)引き入れる,導入する.≒引入2.


用例
  • 从国外引进新的小麦品种。〔+目〕=国外から新しい小麦の品種を導入する.
  • 引进的技术必须适合我们的需要。〔連体修〕=導入する技術は我々の必要に合わねばならない.
  • 这种引进是我们坚决反对的。〔主〕=このような導入には我々は断固として反対するものである.
  • 如果缺乏技术人员,那就要靠引进。〔目〕=技術要員が不足しているならば,新たな導入に依存しなければならない.
  • 大量引进军事装备=大量に軍備を導入する.
  • 引进成套设备=プラントを導入する.
  • 引进外国资本=外国資本を導入する.

3

導いて入れる,連れて入る.


用例
  • 他把我引进一条小巷。〔‘把’+目1+引进+目2(場所)〕=彼は私を横丁へ連れて行った.
  • 我被引进一间大理石的殿堂。〔‘被’+引进+目(場所)〕=私は大理石の壮大な建物に案内された.


引进

動詞

日本語訳導入する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳咥える,啣える
対訳の関係部分同義関係

引进的概念说明:
用日语解释:導入する[ドウニュウ・スル]
導き入れる
用中文解释:导入
介绍引进
导入,引进
介绍,引进
用英语解释:introduce
to introduce and bring in someone or something

引进

動詞

日本語訳入れる
対訳の関係完全同義関係

引进的概念说明:
用日语解释:入れる[イレ・ル]
(機器を)導入する
用中文解释:引进,引入,进口
引进机器

引进

動詞

日本語訳移植する
対訳の関係完全同義関係

引进的概念说明:
用日语解释:移植する[イショク・スル]
(文化を)移植する
用中文解释:引进,输出,移植
引进或输出(文化)

引进

動詞

日本語訳取り入れる,採り入れ,取り入れ,取入れ
対訳の関係完全同義関係

引进的概念说明:
用日语解释:採り入れ[トリイレ]
役に立つような事柄を受け入れること
用中文解释:引进,采纳
接受有用的事物
用英语解释:adopt
the act of adopting a useful thing

引进

動詞

日本語訳引き込む
対訳の関係部分同義関係

引进的概念说明:
用日语解释:引き込む[ヒキコ・ム]
(人や物を)引いて中へ入れる

索引トップ用語の索引ランキング

引进

拼音: yǐn jìn
日本語訳 導入

索引トップ用語の索引ランキング

引进

出典:『Wiktionary』 (2010/09/16 18:29 UTC 版)

 動詞
簡体字引进
 
繁体字引進
(yǐnjìn)
  1. 導入する
  2. 推薦する

索引トップ用語の索引ランキング

引进IT技术。

IT 技術の導入 - 

引进成套设备

プラントを導入する. - 白水社 中国語辞典

我们引进这个措施。

私たちはこの施策を導入する。 -