读成:ひきつぎ
中文:接替,交卸,交待,移交
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き継ぎ[ヒキツギ] 仕事などを引きうけて継ぐ |
用中文解释: | 移交,解体,交待,交卸 接受并继任工作等事 |
读成:ひきつぎ
中文:交接碰头
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 引き継ぎ[ヒキツギ] 仕事を引き継ぐための打ち合わせ |
用中文解释: | 交接碰头 为交接工作的碰头 |
鈴木さんから事務の引継ぎをしています。
从铃木先生那里继承了事务的工作。 -
その仕事を引継がなければならない。
我必须继续那个工作。 -
今度私の仕事を彼女が引継ぎます。
这次我的工作会移交给她。 -