((慣用語))
1
(〜儿)(兵士が)逃走する,脱走する.
2
(〜儿)(比喩的に)逃げ出す,ずらかる.
3
(〜儿)(比喩的に)頭が留守になる,気が散る.
日本語訳脱営する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脱営する[ダツエイ・スル] 兵営から脱走する |
日本語訳ずらかる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逃げる[ニゲ・ル] 逃げる |
用中文解释: | 逃跑 逃跑 |
用英语解释: | hightail to run away |
出典:『Wiktionary』 (2009/03/27 02:47 UTC 版)
他从会上开小差,究竟到哪里去了?
彼は会議から逃げ出して,どこへ行ってしまったのか? - 白水社 中国語辞典
工作的时候,思想不能开小差。
仕事をする時は,ぼんやりしてはいけない. - 白水社 中国語辞典