日语在线翻译

开小差

开小差

拼音:kāi xiǎochāi

((慣用語))


1

(〜)(兵士が)逃走する,脱走する.


用例
  • 长 zhǎng 官打了他四十军棍,他一赌气开了小差。=上官が彼を40回も殴ったので,彼は腹を立てて逃走した.

2

(〜)(比喩的に)逃げ出す,ずらかる.


用例
  • 他从会上开小差,究竟到哪里去了?=彼は会議から逃げ出して,どこへ行ってしまったのか?

3

(〜)(比喩的に)頭が留守になる,気が散る.


用例
  • 工作的时候,思想不能开小差。=仕事をする時は,ぼんやりしてはいけない.


开小差

動詞

日本語訳脱営する
対訳の関係完全同義関係

开小差的概念说明:
用日语解释:脱営する[ダツエイ・スル]
兵営から脱走する

开小差

動詞

日本語訳ずらかる
対訳の関係完全同義関係

开小差的概念说明:
用日语解释:逃げる[ニゲ・ル]
逃げる
用中文解释:逃跑
逃跑
用英语解释:hightail
to run away

索引トップ用語の索引ランキング

开小差

出典:『Wiktionary』 (2009/03/27 02:47 UTC 版)

 動詞
 
繁体字開小差/ 
簡体字开小差
(kāi xiǎochāi)
  1. (兵が)脱走する
  2. 気が散る(ちる)

索引トップ用語の索引ランキング

他从会上开小差,究竟到哪里去了?

彼は会議から逃げ出して,どこへ行ってしまったのか? - 白水社 中国語辞典

工作的时候,思想不能开小差

仕事をする時は,ぼんやりしてはいけない. - 白水社 中国語辞典