日语在线翻译

廻し

[まわし] [mawasi]

廻し

读成:まわし

中文:旋转
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:滴溜溜地转
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

廻し的概念说明:
用日语解释:転かす[クルメカ・ス]
くるくる回す
用中文解释:旋转
滴溜溜地转

廻し

读成:まわし

中文:兜裆布
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

廻し的概念说明:
用日语解释:回し[マワシ]
力士が試合の時に締めるふんどし
用中文解释:兜裆布
相扑比赛时系着的兜裆布

廻し

读成:まわし

中文:转动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻し的概念说明:
用日语解释:回し[マワシ]
回転させること
用中文解释:转动
使打转,旋转

廻し

读成:まわし

中文:依次传送,依次传递
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

廻し的概念说明:
用日语解释:回し[マワシ]
順送りに回すこと
用中文解释:轮流
依次传递

廻し

读成:まわし

中文:妓女一夜轮流接客数人
中国語品詞短文
対訳の関係パラフレーズ

中文:妓女一晚上接多个客人
中国語品詞短文
対訳の関係説明文

廻し的概念说明:
用日语解释:回し[マワシ]
遊女が一夜に多くの客の相手をすること
用中文解释:妓女一晚上接多个客人
妓女一晚上接多个客人

廻し

读成:まわし

中文:转移,移动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係