日语在线翻译

移动

移动

拼音:yídòng

動詞


1

(人・事物の位置が)動く,移る,移動する.


用例
  • 台风正向北移动。=台風が北に移動中だ.
  • 请你向前移动一下。〔+目(数量)〕=どうぞ前へちょっと移ってください.
  • 柜子移动过了。〔主(受動)+〕=戸棚は移された.
  • 移动的方向不对了。〔連体修〕=移動の方向は間違っている.
  • 汽笛响起来,船身开始移动。〔目〕=汽笛が鳴りだして,船体が動き始めた.

2

(人・事物の位置を)動かす,移す,移動させる.


用例
  • 他们正在移动书架。〔+目〕=彼らは今ちょうど書棚を動かしているところだ.
  • 请你们移动一下床铺 pù 。〔+目1(数量)+目2〕=皆さんどうか寝床を移してください.
  • 把书桌向左移动一米。〔‘把’+目1+移动+目2(数量)〕=勉強机を1メートル左に移す.
  • 移动电话=携帯電話などのモバイル.


移动

動詞

日本語訳遣る
対訳の関係部分同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:遣る[ヤ・ル]
物を別の場所にうつす

移动

動詞

日本語訳ぶれ
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:ぶれ[ブレ]
写真撮影の時にカメラが微動すること

移动

動詞

日本語訳立ち渡る
対訳の関係部分同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:立ち渡る[タチワタ・ル]
一方から現れてずっと移動する

移动

動詞

日本語訳動かす
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:動かす[ウゴカ・ス]
ある地位から他の地位へ動かす
用中文解释:移动
从某个地方向其他地方移动

移动

動詞

日本語訳モーション
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:動く[ウゴ・ク]
身体が動くこと
用中文解释:活动
身体活动

移动

動詞

日本語訳ずる
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:ずる[ズ・ル]
すべって動く

移动

動詞

日本語訳ずれる
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:ずれる[ズレ・ル]
正しい位置からはずれる

移动

動詞

日本語訳置換える,置き換える
対訳の関係部分同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:置きかえる[オキカエ・ル]
別の場所に移す
用中文解释:转移
转移到别的地方

移动

動詞

日本語訳回し,廻し,回,廻
対訳の関係完全同義関係


移动

動詞

日本語訳回る
対訳の関係パラフレーズ

移动的概念说明:
用日语解释:回る[マワ・ル]
(反対側に)場所を移す

移动

動詞

日本語訳こちゃこちゃ
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:こちゃこちゃ[コチャコチャ]
小さい物が動き回るさま

移动

動詞

日本語訳家移り,移,動く,引越する,移動する
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:移動する[イドウ・スル]
ある場所から他の場所へ動く
用中文解释:移动
从某场所向其他场所移动
移动
从一个地方转到另一个地方
用英语解释:move
to go from one place to another

移动

動詞

日本語訳渡る
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:渡る[ワタ・ル]
一方から他方へ物や動物が渡る

移动

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:手[テ]
将棋などで,駒を動かしたりすること

移动

動詞

日本語訳動かす,遷し,遷,移り,片す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳遷らす,移らす
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳転ずる,転じる
対訳の関係部分同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:動かす[ウゴカ・ス]
人や物を前とちがう所へ移す
用中文解释:移动
把人或物移向其他不同的地方
移动,挪动,搬动
将人或物移向与以前不同的地方
移动;挪动
人或物移动到与之前不同的地方
移动,挪动
把人或物体移向与之前不同的地方
移动,挪动,搬动
将人或物移向不同的地方
移动,挪动,搬动
将人或物移到与以前不同的地方
用英语解释:translocation
to move a person or a thing to a different location

移动

動詞

日本語訳持ちはこびする
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:移送する[イソウ・スル]
人や貨物などを運び移すこと
用中文解释:移送,转送
运送人或货物等
用英语解释:transport
to carry goods or persons from one place to another

移动

動詞

日本語訳移動する,倒す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳転す,置きかえる,転移する,置換える
対訳の関係部分同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:移動する[イドウ・スル]
他の場所に移すこと
用中文解释:移动;转移
移动到其他场所
移动;转移
移到其他场所
移到;挪动;移动
将某物移到其他场所
移动;转移
移动到其他的场所
用英语解释:transference
to move something from one place to another

移动

動詞

日本語訳移,移替える,移し替える,移し,移す
対訳の関係完全同義関係

移动的概念说明:
用日语解释:移し替える[ウツシカエ・ル]
ある場所から他の場所へ動かす
用中文解释:转移,移动
从一个地方转到另一个地方
移动,转换
从一个地方转移到另一个地方
用英语解释:slide
to move something to another place

索引トップ用語の索引ランキング

移动

拼音: yí dòng
日本語訳 動き、動かす、変位、移染、運動、シフト、転位、ずれ、移動、移動する、置き換える、別の所へ移す、泳動、消去、リムーバル、遊走

索引トップ用語の索引ランキング

移动

拼音: yí dòng
英語訳 Translation、excursive movements、remove、motion、move

索引トップ用語の索引ランキング

移动

出典:『Wiktionary』 (2010/10/03 12:31 UTC 版)

 動詞
移 动(yídòng 
繁体移動
  1. 移動する。

索引トップ用語の索引ランキング

移动

出典:『Wiktionary』 (2015年9月28日 (星期一) 12:56)

表記

簡体字移动(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字移動(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 yí dòng

意味

  1. 改換原來的位置。
    《吳子‧料敵》:“旌旗亂動可擊,陳數移動可擊。”
    《北史‧于謹傳》:“若難於移動,據守羅郭,是其下策。”
    《古今小說‧張道陵七試趙昇》:“弟子爭先來舉,如萬斤之重,休想移動得分毫。”
    清·沈覆《浮生六記‧閑情記趣》:“屏約高六、七尺,用砂盆種扁豆置屏中,盤延屏上,兩人可移動。”
    周而復《上海的早晨》第一部一:“果然樓梯上有人下來了,沉重的腳步聲一步步遲緩地往下移動。”
  2. 調動。
    宋·蘇轍《論所言不行札子》:“但見种朴一人移涇原路句當公事,至於育(范育)誼(种誼)並未見移動。”

用例

[1] 

相关词汇

  • 近義詞:转移|移
  • 反義詞:固定|不动
  • 派生詞:移动电话
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配:开始~|~位置

翻译


索引トップランキング

前后移动

前後に動く。 - 

向下移动

下に移動 - 

台子移动

台が動きます。 -