日语在线翻译

幸いにして

[さいわいにして] [saiwainisite]

幸いにして

读成:さいわいにして

中文:幸运
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:幸而,幸亏
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

幸いにして的概念说明:
用日语解释:折り好く[オリヨク]
うまい具合に状況などに適合するさま
用中文解释:幸运,幸亏,幸而
幸运,幸亏,幸而;与很好的情形及状况相适应
用英语解释:fortunately
luckily


幸いにして使命に背かなかった.

幸不辱命 - 白水社 中国語辞典

必要に応じて、指示していただければ幸いです。

根据需要,如果能给我指示的话就太好了。 - 

私たちは、幸いにも材料をストックしていました。

我们幸运地储存了食材。 - 


相关/近似词汇:

辱命 幸亏 幸而 幸运