日语在线翻译

并驾齐驱

并驾齐驱

拼音:bìng jià qí qū

((成語)) (何頭かの馬を横一列に並べ車を引かせて一斉に走らせる→)肩を並べて進む,互角の力があって引けを取らない.




并驾齐驱

動詞フレーズ

日本語訳轡を並べて,くつわを並べて
対訳の関係完全同義関係

并驾齐驱的概念说明:
用日语解释:轡を並べて[クツワヲナラベテ]
大勢が一緒に物事をするさま
用中文解释:并辔,并驾齐驱
许多人一起做事的样子
用英语解释:abreast
together in a crowd

并驾齐驱

動詞フレーズ

日本語訳立ちならぶ
対訳の関係完全同義関係

并驾齐驱的概念说明:
用日语解释:立ち並ぶ[タチナラ・ブ]
(才能や力などが)同じ程度になる
用中文解释:比得上,并肩,匹敌
(智力或者才能)处于同等程度

并驾齐驱

動詞フレーズ

日本語訳歯する
対訳の関係パラフレーズ

并驾齐驱的概念说明:
用日语解释:歯する[シ・スル]
(地位的に)他の人と肩を並べる

并驾齐驱

動詞フレーズ

日本語訳分かず,ちょびちょびだ
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳分かたず,負けず劣らず
対訳の関係部分同義関係

并驾齐驱的概念说明:
用日语解释:負けず劣らず[マケズオトラズ]
複数のものの程度が同じ位である
用中文解释:不分优劣,不相上下
多个物体的程度处于相同水平
不分优劣
多个物体的程度处于相同水平
用英语解释:equally
of the degree of multiple things, being about the same

索引トップ用語の索引ランキング