读成:へいもつ
中文:进献物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 幣物[ヘイモツ] 神にささげるもの |
用中文解释: | 进献物 给神奉献的东西 |
读成:へいぶつ
中文:供品
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 供物[クモツ] 神仏に供える物 |
用中文解释: | 供品 供奉神佛的物品 |
读成:へいぶつ,へいもつ
中文:礼物,礼品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:进献物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | プレゼント[プレゼント] 感謝や祝福の気持ちを表すものとして他人に与える品物 |
用中文解释: | 礼物,礼品 当作表达感谢或祝福的心情,而送给他人的物品 |
礼物 为表感谢或祝福之意而送给他人的东西 | |
用英语解释: | offering a gift to express gratitude and blessing |