读成:きんちゃく
中文:寄生虫
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:靠别人养活的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 寄生虫[キセイチュウ] 他人に頼って生活している人 |
用中文解释: | 寄生虫;靠别人养活的人 依赖于别人生活的人 |
用英语解释: | dependant a person who lives at the expense of others |
读成:きんちゃく
中文:跟班
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:捧场的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取り巻き[トリマキ] 付き合って有利になりそうな人のきげんをいつも取っている人 |
用中文解释: | 捧场的(人) 一直抱着与人交往有利可图的想法的人 |
用英语解释: | hanger-on a person who tries to be friendly with another person in order to gain something |
读成:きんちゃく
中文:腰包,荷包,钱褡,钱包
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巾着[キンチャク] 巾着という,布や皮製の口をしばった袋 |
これは巾着です。
这个是腰包。 -
巾着網にイルカがかかっていた。
围网里捕到了一条海豚。 -