日语在线翻译

尖刻

[とがりきざみ] [togarikizami]

尖刻

拼音:jiānkè

形容詞 (話しぶりが)辛辣である,とげとげしい.


用例
  • 他说话很尖刻。=彼の話しぶりは辛辣だ.
  • 他经常运用最尖刻的语言来宣泄胸中的愤恨。〔連体修〕=彼は常々辛辣な言葉で胸中のふんまんを吐き出している.
  • 他尖刻地斥责了部下。〔連用修〕=彼は情け容赦なく部下を叱責した.


尖刻

形容詞

日本語訳辛辣だ
対訳の関係完全同義関係

尖刻的概念说明:
用日语解释:辛辣だ[シンラツ・ダ]
批評がきわめて手きびしさま

尖刻

形容詞

日本語訳辛辣
対訳の関係完全同義関係

日本語訳苛辣だ
対訳の関係部分同義関係

尖刻的概念说明:
用日语解释:辛辣だ[シンラツ・ダ]
態度が厳しく激しいさま
用中文解释:辛辣的
态度严厉激烈的
辛辣
态度严厉激烈的样子
用英语解释:stern
of a condition of an attitude, severe

尖刻

形容詞

日本語訳ちくり
対訳の関係パラフレーズ

尖刻的概念说明:
用日语解释:ちくり[チクリ]
ちくりと皮肉などをいうさま

尖刻

形容詞

日本語訳棘々しい,棘棘しい,とげとげしい
対訳の関係完全同義関係

尖刻的概念说明:
用日语解释:棘々しい[トゲトゲシ・イ]
言葉の調子や目つきなどに,優しさがなく意地悪そうなさま
用中文解释:(说话)带刺儿,刻薄,尖刻
说话腔调或眼神等缺乏和善且不怀好意的样子

索引トップ用語の索引ランキング

言辞尖刻

言葉遣いが辛辣である. - 白水社 中国語辞典

他说话很尖刻

彼の話しぶりは辛辣だ. - 白水社 中国語辞典

尖刻地斥责了部下。

彼は情け容赦なく部下を叱責した. - 白水社 中国語辞典