日本語訳有触れる,尋常一様だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尋常だ[ジンジョウ・ダ] ごく普通なさま |
用中文解释: | 寻常的 极(相当)普通的样子 |
寻常的,普通的 形容极为普通的样子 |
日本語訳人なみだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人並みだ[ヒトナミ・ダ] 他の人々と同じ程度であるさま |
用中文解释: | 普通的,一般的,寻常的 形容与其他人同等程度 |
日本語訳一方だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一方だ[ヒトカタ・ダ] ごく普通であるさま |
用英语解释: | ordinal to be usual or ordinary |
寻常的人
普通の人. - 白水社 中国語辞典
寻常的意义
普通の意義. - 白水社 中国語辞典
寻常的小事
ありふれたつまらない事. - 白水社 中国語辞典