日语在线翻译

宽大的

宽大的

形容詞

日本語訳寛だ
対訳の関係完全同義関係

宽大的的概念说明:
用日语解释:寛だ[カン・ダ]
取り扱い方がゆるやか

宽大的

形容詞

日本語訳緩い
対訳の関係完全同義関係

宽大的的概念说明:
用日语解释:しまりが無い[シマリガナ・イ]
物事のやり方にしまりがないさま
用中文解释:松懈;不严谨
做事情的方法不严谨
用英语解释:lax
doing things in a slack manner

宽大的

形容詞フレーズ

日本語訳手ぬるさ
対訳の関係完全同義関係

宽大的的概念说明:
用日语解释:穏やかさ[オダヤカサ]
物事の状態や人の性質が落ち着いて静かであること
用中文解释:沉稳
指事物的状态或人的性质沉静,安静
用英语解释:temperateness
of one's character or of the state of things being calm and quiet

宽大的

形容詞フレーズ

日本語訳寛大だ,寛だ
対訳の関係完全同義関係

宽大的的概念说明:
用日语解释:寛大だ[カンダイ・ダ]
心が広くて,思いやりがあるさま
用中文解释:宽大的,宽宏大量的
形容心胸宽广,富有同情心
用英语解释:magnanimous
being broad-minded and considerate


他那时穿着一件极其宽大的T恤。

彼は極端に大きいTシャツを着ていた。 - 

我们应该采取宽大的态度。

私たちは寛大な態度を取るべきである. - 白水社 中国語辞典

他伸出宽大的手掌,跟大家一一握手道别。

彼は大きな手を差し出し,皆と一人一人握手をして別れを告げた. - 白水社 中国語辞典